<:en-tête:>

 

    Autoformation et multimédia    Didactique    Linguistique    Ingénierie de formation

CV

Elsa Chachkine

 

Domaine de recherche

Didactique des langues et numérique, apprentissage médié ou non par le numérique, compétences des docteurs.

Formation

2011 Doctorat en didactique des langues et TIC, section 7, mention FLE (Université de Provence, laboratoire Parole et Langage) : Quels scénarios pédagogiques pour un dispositif multimédia d’apprentissage à distance socioconstructiviste et de conception énonciativiste en français langue étrangère ? Direction : Françoise Demaizière et Claude Springer. Thèse obtenue avec la mention très honorable et les félicitations du jury à l’unanimité.

2000 DESS en ingénierie de la formation en langues, CLA de Besançon, (Université de Franche-Comté), mention très bien au projet.

• Réalisation et pilotage de programmes de formation et d’enseignement en français langue étrangère.

1995 Maîtrise de russe (Université Stendhal, Grenoble III), mention très bien.

Expériences professionnelles

2013 Conservatoire National des Arts et Métiers (CNAM) de Paris, Maitre de conférences (section 7), Centre de recherche sur la formation, directrice de la structure Communication en Langues Étrangères du Cnam de septembre 2013 à septembre 2017. Depuis 2017, membre de l’équipe de direction de l’école doctorale Abbé Grégoire (en charge du parcours doctoral).

2011-2013 Université Paris-Est Créteil, Delcife [Attachée temporaire d’enseignement et de recherche].

1997-2010 contractuelle du ministère des Affaires étrangères puis de l’Agence Universitaire de la Francophonie : postes d’enseignement occupés dans des universités russes, égyptiennes, mongoles et vietnamiennes et postes de direction (directrice d’un centre culturel français (Mongolie), directrice des langues (Vietnam)).

-  Publications

Chachkine, E. (2017), « Dynamiques de motivation et d’engagement d’étudiantes "accompagnées" au fil d’une formation en langues ». De Ketele, J.-M., Jorro, A. & Merhan, F. (dir.) : les apprentissages accompagnés : entre engagement et reconnaissance professionnelle. Bruxelles : De Boeck.

Chachkine, E. (2016), « Pour une reconnaissance des sujets énonciateurs dans un environnement social de formation à distance ». Potolia, A. & Jamborova Lemay, D. (coord.), Enseignement / apprentissage des langues et pratiques numériques émergentes. Paris : Éditions des archives contemporaines.

Chachkine, E. (2014). « La résolution collective d’énigmes linguistiques : une approche de la grammaire pour le public LANSAD ? ». Dans « L’enseignement de la grammaire en LANSAD » de notre revue, Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l’APLIUT. Vol. XXXIII N° 3 (octobre 2014).

Chachkine, E. & Champseix, E. (2013). « Impacts d’une réflexion métalinguistique collective médiée par un forum ». In Bertrand O. & Schaffner, I. (dir.). Enseigner la grammaire. Paris : Editions de l’Ecole Polytechnique.

Chachkine, E., Demaizière, F. & Schaeffer-Lacroix, E. (2013). "Pour un apprenant réfléchissant". Linguistik online. 28 p.

Chachkine, E. (2012).« Scénario pédagogique responsabilisant comme aide au processus d’autonomisation ». In Masperi, M. (dir.). Les Langues Modernes. L’autonomie en langues : processus et dispositifs d’apprentissage. N°3-2012. pp. 12-17.

Chachkine, E. (2011). « Le rôle des activités pour l’appropriation d’environnements d’apprentissage ». Vers de nouveaux environnements pour apprendre. frantice.net, n°3, juillet 2011. pp. 26-41.

Chachkine, E. (2009). « Complexité de terrain : point de départ d’une recherche action pour innover en contexte », Enseignement du et en français dans un contexte en évolution, Actes du séminaire régional de recherche-action, Université de Danang, Vietnam. pp. 85-90.

Chachkine, E. et Olivry, F. (2007). Logiciels libres et gratuits pour la classe de français langue étrangère, Thot Cursus.

-  Analyse d’ouvrages

Chachkine, E. (2018). "[Analyse de Second-Language Discourse in the Digital World : Linguistic and social practices in and beyond the networked classroom de Ilona Vandergriff]". Apprentissage des langues et systèmes d’information et de communication, Alsic, vol. 21, 2018.

Salengros, I. & Chachkine, E. (2015). "Analyse de Apprendre avec le numérique - Mythes et réalités de Franck Amadieu et André Tricot". Apprentissage des langues et systèmes d’information et de communication, Alsic, vol. 18, 2015.

Chachkine, E., Demaizière, F., Salengros-Iguenane, I. (2012). "Analyse de Interagir et apprendre en ligne". Apprentissage des langues et systèmes d’information et de communication, Alsic, vol. 15, n°3.

Elsa Chachkine, (2012). "Analyse de Interactions et interculturalité : variété des corpus et des approches", Le français à l’université, 17e année, n°04, 2012.

-  Vulgarisation scientifique

Chachkine, E. (2014). Réseaux sociaux sur internet et apprentissage des langues. Dans "Que dit la recherche". Agence nationale des usages des TICE.

-  Communications

Chachkine, E. & Jorro, A. (2018). « Place of the body in PhD thesis writing ». Research seminar on « University Teaching and Learning in Context ». 26 an 27 February 2018. University of Johannesburg & Le Cnam : South Africa.

Chachkine, E. & Grosbois, M. (2018). « Blended mobility for professionnal purposes ». Research seminar on « University Teaching and Learning in Context ». 26 an 27 February 2018. University of Johannesburg & Le Cnam : South Africa.

Chachkine, E. & Jorro, A. (2017). « Corps au travail et gestes d’écritures de doctorants ». « Formarse en escritura », séminario internacional des investigadores del Conservatorio de Artes y Oficios. 25 Octobre 2017. Buenos Aires : Argentine.

Chachkine, E. & Jorro, A. (2017). « Engagement scriptural et gestes d’écriture de doctorants ». Symposium « Apprentissage et développement professionnel en formation et en situation de travail ». REF du 4-6 juillet 2017. Cnam : Paris.

Chachkine, E. (2017). « Apprendre à apprendre une langue en tandem et sur les réseaux sociaux, le cas du russe en parcours d’apprentissage personnalisé ». « Quel enseignement des langues professionnelles au Cnam ? ». Journée d’étude du 22 juin 2017, Cnam, France.

Chachkine, E & Lejot, E. (2017). « Savoir commenter le travail de ses pairs et en tirer des bénéfices ». « Séminaire doctoral d’écriture intensif ». 8-9 février, Université du Luxembourg, Luxembourg.

Chachkine, E. & Pradier, V. (2016). « Un séminaire hybride d’anglais pour la recherche : perception des différents espaces et modes d’apprentissage des doctorants ». 24ème congrès Ranaclès « Quels espaces d’apprentissage et de recherche en langues à l’ère du numérique ? ». 24-26 novembre 2016, ESPE, Paris.

Chachkine, E. (2015). « Activités coopératives et activités collaboratives : quelles dynamiques d’apprentissage ? ». Biennale de l’éducation, de la formation et des pratiques professionnelles « Coopérer ? ». 30 juin au 3 juillet 2015, Conservatoire national des Arts et Métiers, Paris.

Chachkine, E. (2013). « Détournement réfléchi des usages du numérique en contexte institutionnel ». Colloque international organisé par le Centre de Recherche en Education de Nantes « Les questions vives en éducation et formation : regards croisés France-Canada ». 5, 6 et 7 juin 2013, Université de Nantes.

Chachkine, E. & Champseix, E. (2012). « Impacts d’une réflexion métalinguistique médiée par le forum ». Colloque international « Enseigner la grammaire ». 15 et 16 novembre 2012, Ecole Polytechnique de Palaiseau.

Chachkine, E., Demaizière, F. & Schaeffer-Lacroix, E. (2012). « Pour un apprenant réfléchissant ». Colloque ACEDLE 2012 « Apprendre les langues autrement ». 7-9 juin 2012, Nantes.

Chachkine, E. (2011). « La résolution d’énigmes linguistiques : une approche de la grammaire pour le public LANSAD ? ». 19ème congrès Ranaclès « La grammaire dans les centres de langue : une question dans tous ses états ». 24-26 novembre 2011, Rennes 1.

Chachkine, E. (2010). « Fictif, un exemple de scénario d’actions et d’interactions en FLE ». In Foucher, A.-L., Pothier, M., Rodrigues, C. & Quanquin, V. (dir). La tâche comme point focal de l’apprentissage. Actes du 2ème colloque international Tidilem (Tice et Didactique des Langues Étrangères et Maternelles). 10-11 juin 2010, Clermont-Ferrand. Disponible en ligne sur Edutice.

Chachkine, E. (2009). “Fictif, an example of distance training scenario for languages based on activities and interactions”. World IT Forum (WITFOR), “ICT - enhanced Education in Vietnam & South-East Asia”, Hanoï 2009.

Chachkine, E. (2008). « Complexité de terrain : point de départ d’une recherche-action pour innover en contexte ». Colloque "Recherche-action et interdisciplinarité en langues", Danang, Vietnam, oct. 2008.

Chachkine, E. (2008). « Intégration en master 1 : résultats d’une première formation à distance en français à l’IFI ». Colloque « Innover en français », Espace, Centre culturel français de Hanoi, Vietnam, janv. 2008.

-  Traductions

Traduction de l’anglais en français d’articles du livre "Les Marines de guerre" au 18ème siècle, Presses Universitaires de Paris Sorbonne.

Traduction du russe en français de nouvelles de Petr Alechkovski pour la revue Lettres russes.

Courriel : elsa_chachkinearobaseyahoo.fr